aktuelle.kurse/m239/40 - Protokolle/Protokoll HTTP/50 - HTTP-Statuscodes
Harald G. Mueller b4036220c1 muh
2023-01-10 01:32:45 +01:00

966 lines
75 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE html>
<html class="client-nojs" lang="de" dir="ltr">
<head>
<meta charset="UTF-8"/>
<title>HTTP-Statuscode Wikipedia</title>
<script>document.documentElement.className="client-js";RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","Januar","Februar","März","April","Mai","Juni","Juli","August","September","Oktober","November","Dezember"],"wgRequestId":"b87e3bad-ec6c-49c9-8960-21f6627dff4e","wgCSPNonce":false,"wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"HTTP-Statuscode","wgTitle":"HTTP-Statuscode","wgCurRevisionId":228405533,"wgRevisionId":228405533,"wgArticleId":1378713,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["HTTP"],"wgPageContentLanguage":"de","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"HTTP-Statuscode","wgRelevantArticleId":1378713,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{
"accuracy":{"levels":1}}},"wgStableRevisionId":228405533,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"de","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"de"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":20000,"wgNoticeProject":"wikipedia","wgVector2022PreviewPages":[],"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":4,"wgULSCurrentAutonym":"Deutsch","wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgDiscussionToolsFeaturesEnabled":{"replytool":false,"newtopictool":false,"sourcemodetoolbar":false,"topicsubscription":false,"autotopicsub":false,"visualenhancements":false,"visualenhancements_reply":false,"visualenhancements_pageframe":false},"wgDiscussionToolsFallbackEditMode":"visual","wgDiscussionToolsABTestBucket":"test","wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":true,"wgWikibaseItemId":"Q110861089",
"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.flaggedRevs.icons":"ready","oojs-ui-core.styles":"ready","oojs-ui.styles.indicators":"ready","mediawiki.widgets.styles":"ready","oojs-ui-core.icons":"ready","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.styles.legacy":"ready","ext.flaggedRevs.basic":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.legacy.js","ext.flaggedRevs.advanced","mmv.head","mmv.bootstrap.autostart","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.eventLogging",
"ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.WikiMiniAtlas","ext.gadget.OpenStreetMap","ext.gadget.CommonsDirekt","ext.gadget.desktopHauptseite","ext.centralauth.centralautologin","ext.popups","ext.echo.centralauth","ext.discussionTools.init","ext.uls.compactlinks","ext.uls.interface","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script>
<script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.implement("user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"});});});</script>
<link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.flaggedRevs.basic%2Cicons%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cmediawiki.widgets.styles%7Coojs-ui-core.icons%2Cstyles%7Coojs-ui.styles.indicators%7Cskins.vector.styles.legacy%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector"/>
<script async="" src="/w/load.php?lang=de&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector"></script>
<meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""/>
<link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector"/>
<meta name="generator" content="MediaWiki 1.40.0-wmf.14"/>
<meta name="referrer" content="origin"/>
<meta name="referrer" content="origin-when-crossorigin"/>
<meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"/>
<meta name="robots" content="max-image-preview:standard"/>
<meta name="format-detection" content="telephone=no"/>
<meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/HTTP_404.png"/>
<meta property="og:image:width" content="1200"/>
<meta property="og:image:height" content="781"/>
<meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/HTTP_404.png"/>
<meta property="og:image:width" content="800"/>
<meta property="og:image:height" content="521"/>
<meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/HTTP_404.png/640px-HTTP_404.png"/>
<meta property="og:image:width" content="640"/>
<meta property="og:image:height" content="417"/>
<meta name="viewport" content="width=1000"/>
<meta property="og:title" content="HTTP-Statuscode Wikipedia"/>
<meta property="og:type" content="website"/>
<link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"/>
<link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 720px)" href="//de.m.wikipedia.org/wiki/HTTP-Statuscode"/>
<link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Seite bearbeiten" href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit"/>
<link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"/>
<link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"/>
<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/opensearch_desc.php" title="Wikipedia (de)"/>
<link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//de.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"/>
<link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"/>
<link rel="canonical" href="https://de.wikipedia.org/wiki/HTTP-Statuscode"/>
<link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" />
<link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"/>
</head>
<body class="skin-vector-legacy mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-HTTP-Statuscode rootpage-HTTP-Statuscode skin-vector action-view vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-language-alert-in-sidebar-enabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-sticky-header-edit-disabled vector-feature-page-tools-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-limited-width-enabled vector-feature-limited-width-content-enabled"><div id="mw-page-base" class="noprint"></div>
<div id="mw-head-base" class="noprint"></div>
<div id="content" class="mw-body" role="main">
<a id="top"></a>
<div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --> </div>
<div class="mw-indicators">
</div>
<h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">HTTP-Statuscode</span></h1>
<div id="bodyContent" class="vector-body">
<div id="siteSub" class="noprint">aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie</div>
<div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div>
<div id="contentSub2"></div>
<div id="jump-to-nav"></div>
<a class="mw-jump-link" href="#mw-head">Zur Navigation springen</a>
<a class="mw-jump-link" href="#searchInput">Zur Suche springen</a>
<div id="mw-content-text" class="mw-body-content mw-content-ltr" lang="de" dir="ltr"><div class="mw-parser-output"><p>Ein <b>HTTP-Statuscode</b> wird von einem <a href="/wiki/Server" title="Server">Server</a> auf jede <a href="/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol" title="Hypertext Transfer Protocol">HTTP</a>-Anfrage als Antwort geliefert. Auf der anfragenden Seite steht dabei ein <a href="/wiki/Client" title="Client">Client</a> wie beispielsweise ein <a href="/wiki/Webbrowser" title="Webbrowser">Webbrowser</a>. Der Server teilt durch den HTTP-Statuscode dem Client mit, ob die Anfrage erfolgreich bearbeitet wurde. Im Fehlerfall gibt der Statuscode Auskunft darüber, wo (beispielsweise über eine Umleitung) oder wie (zum Beispiel mit <a href="/wiki/HTTP-Authentifizierung" title="HTTP-Authentifizierung">Authentifizierung</a>) er die gewünschten Informationen erhalten kann. Am bekanntesten sind dabei die Codes 404: „Nicht gefunden“, 403: „Fehlende Zugriffsberechtigung“ und 400: „Fehlerhafte Anfrage“.
</p>
<div class="thumb tright"><div class="thumbinner" style="width:222px;"><a href="/wiki/Datei:HTTP_404.png" class="image"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/HTTP_404.png/220px-HTTP_404.png" decoding="async" width="220" height="143" class="thumbimage" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/HTTP_404.png/330px-HTTP_404.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/HTTP_404.png/440px-HTTP_404.png 2x" data-file-width="719" data-file-height="468" /></a> <div class="thumbcaption"><div class="magnify"><a href="/wiki/Datei:HTTP_404.png" class="internal" title="vergrößern und Informationen zum Bild anzeigen"></a></div>Beispiel einer Webseite, die von einem Webserver zusätzlich zum 404 Statuscode gesendet wurde.</div></div></div>
<p>Die erste Ziffer eines Statuscodes stellt die Statusklasse dar. Sie sind in <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc7231">RFC 7231</a> (ersetzt <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2616">RFC 2616</a>), sowie <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2518">RFC 2518</a>, <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2817">RFC 2817</a>, <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2295">RFC 2295</a>, <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2774">RFC 2774</a> und <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc4918">RFC 4918</a> spezifiziert. Einige gehören zum <a href="/wiki/WebDAV" title="WebDAV">Distributed Authoring (WebDAV)</a>.
</p><p>Neben den in <a href="/wiki/Request_for_Comments" title="Request for Comments">RFC</a> standardisierten Statuscodes verwenden manche Softwarehersteller auch <a href="/wiki/Propriet%C3%A4r" title="Proprietär">proprietäre</a> Codes für eigens definierte Status- und Fehlermeldungen. Andere Software kann dem Benutzer diese Codes nur als allgemeinen unbekannten Fehler anzeigen; nicht aber eine Übersetzung und Hinweise zum weiteren Vorgehen. Teilweise können die Server den Begleitumständen der Anfrage bereits entnehmen, dass es sich um die zugehörige Spezialsoftware handelt, und geben nur dann die proprietären Codes zurück. In diesem Artikel sind einige proprietäre Codes aufgeführt und entsprechend gekennzeichnet.
</p>
<div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none" /><div class="toctitle" lang="de" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Inhaltsverzeichnis</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div>
<ul>
<li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Liste_der_HTTP-Statuscodes"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Liste der HTTP-Statuscodes</span></a>
<ul>
<li class="toclevel-2 tocsection-2"><a href="#1xx__Informationen"><span class="tocnumber">1.1</span> <span class="toctext">1xx Informationen</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-3"><a href="#2xx__Erfolgreiche_Operation"><span class="tocnumber">1.2</span> <span class="toctext">2xx Erfolgreiche Operation</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-4"><a href="#3xx__Umleitung"><span class="tocnumber">1.3</span> <span class="toctext">3xx Umleitung</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-5"><a href="#4xx__Client-Fehler"><span class="tocnumber">1.4</span> <span class="toctext">4xx Client-Fehler</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-6"><a href="#5xx__Server-Fehler"><span class="tocnumber">1.5</span> <span class="toctext">5xx Server-Fehler</span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-7"><a href="#9xx__Proprietäre_Fehler"><span class="tocnumber">1.6</span> <span class="toctext">9xx Proprietäre Fehler</span></a></li>
</ul>
</li>
<li class="toclevel-1 tocsection-8"><a href="#Siehe_auch"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Siehe auch</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-9"><a href="#Weblinks"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Weblinks</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-10"><a href="#Einzelnachweise"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Einzelnachweise</span></a></li>
</ul>
</div>
<h2><span class="mw-headline" id="Liste_der_HTTP-Statuscodes">Liste der HTTP-Statuscodes</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=1" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: Liste der HTTP-Statuscodes">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=1" title="Abschnitt bearbeiten: Liste der HTTP-Statuscodes">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<h3><span id="1xx_.E2.80.93_Informationen"></span><span class="mw-headline" id="1xx__Informationen"><span id="g1xx"></span> 1xx Informationen</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=2" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: 1xx Informationen">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=2" title="Abschnitt bearbeiten: 1xx Informationen">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>Die Bearbeitung der Anfrage dauert noch an.
</p>
<table class="wikitable">
<tbody><tr>
<th>Code
</th>
<th>Nachricht
</th>
<th>Bedeutung
</th></tr>
<tr>
<th><span id="code100"></span>100
</th>
<td><span lang="en"><i>Continue</i></span>
</td>
<td>Die laufende Anfrage an den Server wurde noch nicht zurückgewiesen. (Wird im Zusammenhang mit dem „Expect 100-continue“-Header-Feld verwendet.<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1">&#91;1&#93;</a></sup>) Der Client kann nun mit der potentiell sehr großen Anfrage fortfahren.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code101"></span>101
</th>
<td><span lang="en"><i>Switching Protocols</i></span>
</td>
<td>Wird verwendet, wenn der Server eine Anfrage mit gesetztem „Upgrade“-Header-Feld empfangen hat und mit dem Wechsel zu einem anderen Protokoll einverstanden ist. Anwendung findet dieser Status-Code beispielsweise im Wechsel von HTTP zu <a href="/wiki/WebSocket" title="WebSocket">WebSocket</a>.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code102"></span>102
</th>
<td><span lang="en"><i>Processing</i></span>
</td>
<td>Wird verwendet, um ein Timeout zu vermeiden, während der Server eine zeitintensive Anfrage bearbeitet.<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2">&#91;2&#93;</a></sup> Dies ist eine Interim-Antwort, auf die auf derselben Verbindung ohne weitere Client-Anfrage eine endgültige Antwort folgen muss.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code103"></span>103
</th>
<td><span lang="en"><i>Early Hints</i></span>
</td>
<td>Wird zusammen mit dem „Link“ Header verwendet, um das Vorladen von Ressourcen zu ermöglichen, während der Server die finale Antwort noch vorbereitet.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3">&#91;3&#93;</a></sup>
</td></tr></tbody></table>
<h3><span id="2xx_.E2.80.93_Erfolgreiche_Operation"></span><span class="mw-headline" id="2xx__Erfolgreiche_Operation"><span id="g2xx"></span> 2xx Erfolgreiche Operation</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=3" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: 2xx Erfolgreiche Operation">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=3" title="Abschnitt bearbeiten: 2xx Erfolgreiche Operation">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>Die Anfrage war erfolgreich, die Antwort kann verwertet werden.
</p>
<table class="wikitable">
<tbody><tr>
<th>Code
</th>
<th>Nachricht
</th>
<th>Bedeutung
</th></tr>
<tr>
<th><span id="code200"></span>200
</th>
<td><span lang="en"><i>OK</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage wurde erfolgreich bearbeitet und das Ergebnis der Anfrage wird in der Antwort übertragen.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code201"></span>201
</th>
<td><span lang="en"><i>Created</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage wurde erfolgreich bearbeitet. Die angeforderte Ressource wurde vor dem Senden der Antwort erstellt. Das „Location“-Header-Feld enthält eventuell die Adresse der erstellten Ressource.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code202"></span>202
</th>
<td><span lang="en"><i>Accepted</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage wurde akzeptiert, wird aber zu einem späteren Zeitpunkt ausgeführt. Das Gelingen der Anfrage kann nicht garantiert werden.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code203"></span>203
</th>
<td><span lang="en"><i>Non-Authoritative Information</i></span>
</td>
<td>Der Server agiert als „Transforming <a href="/wiki/Proxy_(Rechnernetz)" title="Proxy (Rechnernetz)">Proxy</a>“, erhielt eine <i>200 OK</i> Antwort von der Quelle und antwortet mit einem veränderten Dokument der Quelle.<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4">&#91;4&#93;</a></sup><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5">&#91;5&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code204"></span>204
</th>
<td><span lang="en"><i>No Content</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage wurde erfolgreich durchgeführt, die Antwort enthält jedoch bewusst keine Daten.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code205"></span>205
</th>
<td><span lang="en"><i>Reset Content</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage wurde erfolgreich durchgeführt; der Client soll das Dokument neu aufbauen und Formulareingaben zurücksetzen.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code206"></span>206
</th>
<td><span lang="en"><i>Partial Content</i></span>
</td>
<td>Der angeforderte Teil wurde erfolgreich übertragen (wird im Zusammenhang mit einem „Content-Range“-Header-Feld oder dem Content-Type multipart/byteranges verwendet). Kann einen Client über Teil-Downloads informieren (wird zum Beispiel von <a href="/wiki/Wget" title="Wget">Wget</a> genutzt, um den Downloadfortschritt zu überwachen oder einen Download in mehrere Streams aufzuteilen).
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code207"></span>207
</th>
<td><span lang="en"><i>Multi-Status</i></span>
</td>
<td>WebDAV <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc4918">RFC 4918</a> Die Antwort enthält ein in WebDAV spezifiziertes XML-Dokument, das mehrere Statuscodes zu unabhängig voneinander durchgeführten Operationen enthält.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code208"></span>208
</th>
<td><span lang="en"><i>Already Reported</i></span>
</td>
<td>WebDAV <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc5842">RFC 5842</a> Die Mitglieder einer WebDAV-Bindung wurden bereits zuvor aufgezählt und sind in dieser Anfrage nicht mehr vorhanden.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code226"></span>226
</th>
<td><span lang="en"><i>IM Used</i></span>
</td>
<td><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc3229">RFC 3229</a> Der Server hat eine GET-Anforderung für die Ressource erfüllt, die Antwort ist eine Darstellung des Ergebnisses von einer oder mehrerer Instanz-Manipulationen, bezogen auf die aktuelle Instanz.
</td></tr></tbody></table>
<h3><span id="3xx_.E2.80.93_Umleitung"></span><span class="mw-headline" id="3xx__Umleitung"><span id="g3xx"></span> 3xx Umleitung</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=4" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: 3xx Umleitung">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=4" title="Abschnitt bearbeiten: 3xx Umleitung">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>Um eine erfolgreiche Bearbeitung der Anfrage sicherzustellen, sind weitere Schritte seitens des Clients erforderlich.
</p>
<table class="wikitable">
<tbody><tr>
<th>Code
</th>
<th>Nachricht
</th>
<th>Bedeutung
</th></tr>
<tr>
<th><span id="code300"></span>300
</th>
<td><span lang="en"><i>Multiple Choices</i></span>
</td>
<td>Die angeforderte Ressource steht in verschiedenen Arten zur Verfügung. Die Antwort enthält eine Liste der verfügbaren Arten. Das „Location“-Header-Feld enthält eventuell die Adresse der vom Server bevorzugten Repräsentation.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code301"></span>301
</th>
<td><span lang="en"><i>Moved Permanently</i></span>
</td>
<td>Die angeforderte Ressource steht ab sofort unter der im „Location“-Header-Feld angegebenen Adresse bereit (auch Redirect genannt). Die alte Adresse ist nicht länger gültig.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code302"></span>302
</th>
<td><span lang="en"><i>Found</i></span> (<span lang="en"><i>Moved Temporarily</i></span>)
</td>
<td>Die angeforderte Ressource steht vorübergehend unter der im „Location“-Header-Feld angegebenen Adresse bereit.<sup id="cite_ref-&#82;FC1945_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-RFC1945-6">&#91;6&#93;</a></sup> Die alte Adresse bleibt gültig. Die Browser folgen meist mit einem GET, auch wenn der ursprüngliche Request ein POST war. Wird in HTTP/1.1 je nach Anwendungsfall durch die Statuscodes 303 oder 307 ersetzt. 302-Weiterleitung ist aufgrund eines Suchmaschinen-Fehlers, des <a href="/wiki/URL-Hijacking" title="URL-Hijacking">URL-Hijackings</a>, in Kritik geraten.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code303"></span>303
</th>
<td><span lang="en"><i>See Other</i></span>
</td>
<td>Die Antwort auf die durchgeführte Anfrage lässt sich unter der im „Location“-Header-Feld angegebenen Adresse beziehen. Der Browser soll mit einem GET folgen, auch wenn der ursprüngliche Request ein POST war.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code304"></span>304
</th>
<td><span lang="en"><i>Not Modified</i></span>
</td>
<td>Der Inhalt der angeforderten Ressource hat sich seit der letzten Abfrage des Clients nicht verändert und wird deshalb nicht übertragen. Zu den Einzelheiten siehe <a href="/wiki/Browser-Cache#Versionsvergleich" title="Browser-Cache">Browser-Cache-Versionsvergleich</a>.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code305"></span>305
</th>
<td><span lang="en"><i>Use Proxy</i></span>
</td>
<td>Die angeforderte Ressource ist nur über einen Proxy erreichbar. Das „Location“-Header-Feld enthält die Adresse des Proxys.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code306"></span>306
</th>
<td><span lang="en"><i>(reserviert)</i></span>
</td>
<td>306 wird nicht mehr verwendet, ist aber reserviert. Es wurde für „Switch Proxy“ verwendet.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code307"></span>307
</th>
<td><span lang="en"><i>Temporary Redirect</i></span>
</td>
<td>Die angeforderte Ressource steht vorübergehend unter der im „Location“-Header-Feld angegebenen Adresse bereit. Die alte Adresse bleibt gültig. Der Browser soll mit <i>derselben</i> Methode folgen wie beim ursprünglichen Request (d.&#160;h. einem POST folgt ein POST). Dies ist der wesentliche Unterschied zu 302/303.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code308"></span>308
</th>
<td><span lang="en"><i>Permanent Redirect</i></span>
</td>
<td>Die angeforderte Ressource steht ab sofort unter der im „Location“-Header-Feld angegebenen Adresse bereit, die alte Adresse ist nicht länger gültig. Der Browser soll mit <i>derselben</i> Methode folgen wie beim ursprünglichen Request (d.&#160;h. einem POST folgt ein POST). Dies ist der wesentliche Unterschied zu 301.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7">&#91;7&#93;</a></sup>
</td></tr></tbody></table>
<h3><span id="4xx_.E2.80.93_Client-Fehler"></span><span class="mw-headline" id="4xx__Client-Fehler"><span id="g4xx"></span> 4xx Client-Fehler</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=5" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: 4xx Client-Fehler">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=5" title="Abschnitt bearbeiten: 4xx Client-Fehler">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>Die Ursache des Scheiterns der Anfrage liegt (eher) im Verantwortungsbereich des Clients.
</p>
<table class="wikitable">
<tbody><tr>
<th>Code
</th>
<th>Nachricht
</th>
<th>Bedeutung
</th></tr>
<tr>
<th><span id="code400"></span>400
</th>
<td><span lang="en"><i>Bad Request</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage-Nachricht war fehlerhaft aufgebaut.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code401"></span>401
</th>
<td><span lang="en"><i>Unauthorized</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage kann nicht ohne gültige Authentifizierung durchgeführt werden. Wie die Authentifizierung durchgeführt werden soll, wird im „WWW-Authenticate“-Header-Feld der Antwort übermittelt.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code402"></span>402
</th>
<td><span lang="en"><i>Payment Required</i></span>
</td>
<td>Bezahlung benötigt. Dieser Status ist für zukünftige HTTP-Protokolle reserviert.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code403"></span>403
</th>
<td><span lang="en"><i>Forbidden</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage wurde mangels Berechtigung des Clients nicht durchgeführt, bspw. weil der authentifizierte Benutzer nicht berechtigt ist oder eine als HTTPS konfigurierte URL nur mit HTTP aufgerufen wurde.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code404"></span>404
</th>
<td><span lang="en"><i>Not Found</i></span>
</td>
<td>Die angeforderte Ressource wurde nicht gefunden. Dieser Statuscode kann ebenfalls verwendet werden, um eine Anfrage ohne näheren Grund abzuweisen. Links, die auf solche Fehlerseiten verweisen, werden auch als <a href="/wiki/Toter_Link" title="Toter Link">Tote Links</a> bezeichnet. „404“ gilt zudem als verbreitetes <a href="/wiki/Memes" class="mw-redirect" title="Memes">Meme</a>.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code405"></span>405
</th>
<td><span lang="en"><i>Method Not Allowed</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage darf nur mit anderen HTTP-Methoden (zum Beispiel GET statt POST) gestellt werden. Gültige Methoden für die betreffende Ressource werden im „Allow“-Header-Feld der Antwort übermittelt.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code406"></span>406
</th>
<td><span lang="en"><i>Not Acceptable</i></span>
</td>
<td>Die angeforderte Ressource steht nicht in der gewünschten Form zur Verfügung. Gültige „Content-Type“-Werte können in der Antwort übermittelt werden.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code407"></span>407
</th>
<td><span lang="en"><i>Proxy Authentication Required</i></span>
</td>
<td>Analog zum Statuscode 401 ist hier zunächst eine Authentifizierung des Clients gegenüber dem verwendeten Proxy erforderlich. Wie die Authentifizierung durchgeführt werden soll, wird im „Proxy-Authenticate“-Header-Feld der Antwort übermittelt.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code408"></span>408
</th>
<td><span lang="en"><i>Request Timeout</i></span>
</td>
<td>Innerhalb der vom Server erlaubten Zeitspanne wurde keine vollständige Anfrage des Clients empfangen.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code409"></span>409
</th>
<td><span lang="en"><i>Conflict</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage wurde unter falschen Annahmen gestellt. Im Falle einer PUT-Anfrage kann dies zum Beispiel auf eine zwischenzeitliche Veränderung der Ressource durch Dritte zurückgehen.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code410"></span>410
</th>
<td><span lang="en"><i>Gone</i></span>
</td>
<td>Die angeforderte Ressource wird nicht länger bereitgestellt und wurde dauerhaft entfernt.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code411"></span>411
</th>
<td><span lang="en"><i>Length Required</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage kann ohne ein „Content-Length“-Header-Feld nicht bearbeitet werden.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code412"></span>412
</th>
<td><span lang="en"><i>Precondition Failed</i></span>
</td>
<td>Eine in der Anfrage übertragene Voraussetzung, zum Beispiel in Form eines „If-Match“-Header-Felds, traf nicht zu.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code413"></span>413
</th>
<td><span lang="en"><i>Payload Too Large</i></span>
</td>
<td>Die gestellte Anfrage war zu groß, um vom Server bearbeitet werden zu können. Ein „Retry-After“-Header-Feld in der Antwort kann den Client darauf hinweisen, dass die Anfrage eventuell zu einem späteren Zeitpunkt bearbeitet werden könnte.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code414"></span>414
</th>
<td><span lang="en"><i>URI Too Long</i></span>
</td>
<td>Die URL der Anfrage war zu lang. Ursache ist oft eine Endlosschleife aus Redirects.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code415"></span>415
</th>
<td><span lang="en"><i>Unsupported Media Type</i></span>
</td>
<td>Der Inhalt der Anfrage wurde mit ungültigem oder nicht erlaubtem Medientyp übermittelt.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code416"></span>416
</th>
<td><span lang="en"><i>Range Not Satisfiable</i></span>
</td>
<td>Der angeforderte Teil einer Ressource war ungültig oder steht auf dem Server nicht zur Verfügung.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code417"></span>417
</th>
<td><span lang="en"><i>Expectation Failed</i></span>
</td>
<td>Verwendet im Zusammenhang mit einem „Expect“-Header-Feld. Das im „Expect“-Header-Feld geforderte Verhalten des Servers kann nicht erfüllt werden.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code421"></span>421
</th>
<td><span lang="en"><i>Misdirected Request</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage wurde an einen Server gesendet, der nicht in der Lage ist, eine Antwort zu senden. Eingeführt in <a href="/wiki/HTTP/2" class="mw-redirect" title="HTTP/2">HTTP/2</a>.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code422"></span>422
</th>
<td><span lang="en"><i>Unprocessable Entity</i></span>
</td>
<td>Verwendet, wenn weder die Rückgabe von Statuscode 415 noch 400 gerechtfertigt wäre, eine Verarbeitung der Anfrage jedoch zum Beispiel wegen <a href="/wiki/Semantik" title="Semantik">semantischer</a> Fehler abgelehnt wird.<sup id="cite_ref-&#82;FC4918_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-RFC4918-8">&#91;8&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code423"></span>423
</th>
<td><span lang="en"><i>Locked</i></span>
</td>
<td>Die angeforderte Ressource ist zurzeit gesperrt.<sup id="cite_ref-&#82;FC4918_8-1" class="reference"><a href="#cite_note-RFC4918-8">&#91;8&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code424"></span>424
</th>
<td><span lang="en"><i>Failed Dependency</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage konnte nicht durchgeführt werden, weil sie das Gelingen einer anderen Anfrage voraussetzt.<sup id="cite_ref-&#82;FC4918_8-2" class="reference"><a href="#cite_note-RFC4918-8">&#91;8&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code425"></span>425
</th>
<td><span lang="en"><i>Too Early</i></span>
</td>
<td>Der Server bittet den Client die Anfrage erneut zu senden, da die TLS-Verbindung noch nicht vollständig hergestellt wurde.<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9">&#91;9&#93;</a></sup> Dies soll einen <a href="/wiki/Replay-Angriff" title="Replay-Angriff">Replay-Angriff</a> verhindern.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code426"></span>426
</th>
<td><span lang="en"><i>Upgrade Required</i></span>
</td>
<td>Der Server verlangt vom Client, dass er die Anfrage mit einem anderen Protokoll wiederholt.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10">&#91;10&#93;</a></sup> Ein Anwendungsfall ist das Umschalten auf HTTP mit Transport Layer Security.<sup id="cite_ref-&#82;FC2817_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-RFC2817-11">&#91;11&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code428"></span>428
</th>
<td><span lang="en"><i>Precondition Required</i></span>
</td>
<td>Für die Anfrage waren nicht alle Vorbedingungen erfüllt. Dieser Statuscode soll Probleme durch <a href="/wiki/Race_Condition" class="mw-redirect" title="Race Condition">Race Conditions</a> verhindern, indem eine Manipulation oder Löschen nur erfolgt, wenn der Client dies auf Basis einer aktuellen Ressource anfordert (Beispielsweise durch Mitliefern eines aktuellen <a href="/wiki/HTTP_ETag" title="HTTP ETag">ETag-Header</a>).<sup id="cite_ref-&#82;FC6585_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-RFC6585-12">&#91;12&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code429"></span>429
</th>
<td><span lang="en"><i>Too Many Requests</i></span>
</td>
<td>Der Client hat zu viele Anfragen in einem bestimmten Zeitraum gesendet.<sup id="cite_ref-&#82;FC6585_12-1" class="reference"><a href="#cite_note-RFC6585-12">&#91;12&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code431"></span>431
</th>
<td><span lang="en"><i>Request Header Fields Too Large</i></span>
</td>
<td>Die Maximallänge eines Headerfelds oder des Gesamtheaders wurde überschritten.<sup id="cite_ref-&#82;FC6585_12-2" class="reference"><a href="#cite_note-RFC6585-12">&#91;12&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code451"></span>451
</th>
<td><span lang="en"><i>Unavailable For Legal Reasons</i></span>
</td>
<td>Dieser Statuscode soll darauf hinweisen, dass die angeforderte Ressource aufgrund von gesetzlichen Bestimmungen (Copyrighteinschränkungen, Zensur etc., eventuell beschränkt auf ein bestimmtes Land) nicht verfügbar ist.<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13">&#91;13&#93;</a></sup>
<p>Er wurde im Juni 2012 von Google-Mitarbeiter <a href="/wiki/Tim_Bray" title="Tim Bray">Tim Bray</a> bei der <a href="/wiki/Internet_Engineering_Task_Force" title="Internet Engineering Task Force">IETF</a> eingereicht<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14">&#91;14&#93;</a></sup> und gilt seit dem 17. Dezember 2015 als angenommen.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15">&#91;15&#93;</a></sup> Bray schlug die Nummer 451 in Anspielung auf <a href="/wiki/Ray_Bradbury" title="Ray Bradbury">Ray Bradburys</a> Roman <a href="/wiki/Fahrenheit_451" title="Fahrenheit 451">Fahrenheit 451</a> vor und fügte einen Dank an den Autor an.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16">&#91;16&#93;</a></sup>
</p>
</td></tr>
<tr>
<td colspan="3">Beispiele für weitere, per Juli 2020 nicht in der <i>Hypertext Transfer Protocol (HTTP) Status Code Registry</i><sup id="cite_ref-status-code-registry_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-status-code-registry-17">&#91;17&#93;</a></sup> aufgeführte Codes:
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code418"></span>418
</th>
<td><span lang="en"><i>Im a teapot</i></span>
</td>
<td>Dieser Code ist als <a href="/wiki/Aprilscherz" title="Aprilscherz">Aprilscherz</a> der <a href="/wiki/Internet_Engineering_Task_Force" title="Internet Engineering Task Force">IETF</a> zu verstehen. Innerhalb eines scherzhaften Protokolls zum Kaffeekochen, des <a href="/wiki/Hyper_Text_Coffee_Pot_Control_Protocol" title="Hyper Text Coffee Pot Control Protocol">Hyper Text Coffee Pot Control Protocols</a>,<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18">&#91;18&#93;</a></sup> zeigt er an, dass fälschlicherweise eine <a href="/wiki/Teekanne" title="Teekanne">Teekanne</a> anstatt einer <a href="/wiki/Kaffeekanne" title="Kaffeekanne">Kaffeekanne</a> verwendet wurde. Dieser Scherz-Statuscode ist auf einigen Websites zu finden, obwohl er weder Bestandteil von HTTP ist noch in der <i>Status Code Registry</i><sup id="cite_ref-status-code-registry_17-1" class="reference"><a href="#cite_note-status-code-registry-17">&#91;17&#93;</a></sup> definiert ist. Er soll zukünftig als „reserviert“ gelistet werden.<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19">&#91;19&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code420"></span>420
</th>
<td><span lang="en"><i>Policy Not Fulfilled</i></span>
</td>
<td>In <a href="/wiki/W3C" class="mw-redirect" title="W3C">W3C</a> PEP (Working Draft 21. November 1997)<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20">&#91;20&#93;</a></sup> wird dieser Code vorgeschlagen, um mitzuteilen, dass eine Bedingung nicht erfüllt wurde.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code444"></span>444
</th>
<td><span lang="en"><i>No Response</i></span>
</td>
<td>In <a href="/wiki/Nginx" title="Nginx">nginx</a>-Logs verwendet, um anzuzeigen, dass der Server keine Informationen zum Client zurückgesendet und die Verbindung geschlossen hat.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code449"></span>449
</th>
<td><span lang="en"><i>The request should be retried after doing the appropriate action</i></span>
</td>
<td>Genutzt in Antworten des <a href="/wiki/Microsoft_Exchange_Server" title="Microsoft Exchange Server">Microsoft Exchange Servers</a>.<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21">&#91;21&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code499"></span>499
</th>
<td><span lang="en"><i>Client Closed Request</i></span>
</td>
<td>Ein nicht standardmäßiger Statuscode, der von <a href="/wiki/Nginx" title="Nginx">nginx</a> für den Fall eingeführt wurde, dass ein Client die Verbindung schließt, während nginx die Anforderung verarbeitet.
</td></tr></tbody></table>
<h3><span id="5xx_.E2.80.93_Server-Fehler"></span><span class="mw-headline" id="5xx__Server-Fehler"><span id="g5xx"></span> 5xx Server-Fehler</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=6" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: 5xx Server-Fehler">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=6" title="Abschnitt bearbeiten: 5xx Server-Fehler">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>Nicht klar von den so genannten <a href="/wiki/Client" title="Client">Client</a>-Fehlern abzugrenzen. Die Ursache des Scheiterns der Anfrage liegt jedoch eher im Verantwortungsbereich des Servers.
</p>
<table class="wikitable">
<tbody><tr>
<th>Code
</th>
<th>Nachricht
</th>
<th>Bedeutung
</th></tr>
<tr>
<th><span id="code500"></span>500
</th>
<td><span lang="en"><i>Internal Server Error</i></span>
</td>
<td>Dies ist ein „Sammel-Statuscode“ für unerwartete Serverfehler.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code501"></span>501
</th>
<td><span lang="en"><i>Not Implemented</i></span>
</td>
<td>Die Funktionalität, um die Anfrage zu bearbeiten, wird von diesem Server nicht bereitgestellt. Ursache ist zum Beispiel eine unbekannte oder nicht unterstützte HTTP-Methode.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code502"></span>502
</th>
<td><span lang="en"><i>Bad Gateway</i></span>
</td>
<td>Der Server konnte seine Funktion als Gateway oder Proxy nicht erfüllen, weil er seinerseits eine ungültige Antwort erhalten hat.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code503"></span>503
</th>
<td><span lang="en"><i>Service Unavailable</i></span>
</td>
<td>Der Server steht temporär nicht zur Verfügung, zum Beispiel wegen Überlastung oder Wartungsarbeiten. Ein „Retry-After“-Header-Feld in der Antwort kann den Client auf einen Zeitpunkt hinweisen, zu dem die Anfrage eventuell bearbeitet werden könnte.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code504"></span>504
</th>
<td><span lang="en"><i>Gateway Timeout</i></span>
</td>
<td>Der Server konnte seine Funktion als Gateway oder Proxy nicht erfüllen, weil er innerhalb einer festgelegten Zeitspanne keine Antwort von seinerseits benutzten Servern oder Diensten erhalten hat.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code505"></span>505
</th>
<td><span lang="en"><i>HTTP Version not supported</i></span>
</td>
<td>Die benutzte HTTP-Version (gemeint ist die Zahl vor dem Punkt) wird vom Server nicht unterstützt oder abgelehnt.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code506"></span>506
</th>
<td><span lang="en"><i>Variant Also Negotiates</i></span>
</td>
<td>Die <a href="/wiki/Inhaltsvereinbarung" class="mw-redirect" title="Inhaltsvereinbarung">Inhaltsvereinbarung</a> der Anfrage ergibt einen <a href="/wiki/Zirkelbezug" title="Zirkelbezug">Zirkelbezug</a>.<sup id="cite_ref-&#82;FC2295_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-RFC2295-22">&#91;22&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code507"></span>507
</th>
<td><span lang="en"><i>Insufficient Storage</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage konnte nicht bearbeitet werden, weil der Speicherplatz des Servers dazu derzeit nicht mehr ausreicht.<sup id="cite_ref-&#82;FC4918_8-3" class="reference"><a href="#cite_note-RFC4918-8">&#91;8&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code508"></span>508
</th>
<td><span lang="en"><i>Loop Detected</i></span>
</td>
<td>Die Operation wurde nicht ausgeführt, weil die Ausführung in eine <a href="/wiki/Endlosschleife" title="Endlosschleife">Endlosschleife</a> gelaufen wäre. Definiert in der Binding-Erweiterung für WebDAV gemäß <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc5842">RFC 5842</a>, weil durch Bindings zyklische Pfade zu WebDAV-Ressourcen entstehen können.
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code509"></span>509
</th>
<td><span lang="en"><i>Bandwidth Limit Exceeded</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage wurde verworfen, weil sonst die verfügbare Bandbreite überschritten würde (inoffizielle Erweiterung einiger Server).
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code510"></span>510
</th>
<td><span lang="en"><i>Not Extended</i></span>
</td>
<td>Die Anfrage enthält nicht alle Informationen, welche die angefragte Server-Extension zwingend erwartet.<sup id="cite_ref-&#82;FC2774_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-RFC2774-23">&#91;23&#93;</a></sup>
</td></tr>
<tr>
<th><span id="code511"></span>511
</th>
<td><span lang="en"><i>Network Authentication Required</i></span>
</td>
<td>Der Client muss sich zuerst authentifizieren, um Zugang zum Netzwerk zu erhalten.<sup id="cite_ref-&#82;FC6585_12-3" class="reference"><a href="#cite_note-RFC6585-12">&#91;12&#93;</a></sup>
</td></tr></tbody></table>
<h3><span id="9xx_.E2.80.93_Propriet.C3.A4re_Fehler"></span><span class="mw-headline" id="9xx__Proprietäre_Fehler"><span id="g9xx"></span> 9xx Proprietäre Fehler</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=7" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: 9xx Proprietäre Fehler">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=7" title="Abschnitt bearbeiten: 9xx Proprietäre Fehler">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h3>
<p>Manche Softwarehersteller verwenden den Bereich ab 900 für <a href="/wiki/Propriet%C3%A4r" title="Proprietär">proprietäre</a> Statuscodes.<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24">&#91;24&#93;</a></sup>
Dieser Zahlenbereich wurde in den RFC-Dokumenten nie erwähnt und liegt offensichtlich jenseits der standardisierten Codes. Dadurch ist er leicht als Sonderfall erkennbar.
</p>
<h2><span class="mw-headline" id="Siehe_auch">Siehe auch</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=8" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: Siehe auch">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=8" title="Abschnitt bearbeiten: Siehe auch">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<ul><li><a href="/wiki/Fehlerseite" title="Fehlerseite">Fehlerseite</a></li>
<li><a href="/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol" title="Hypertext Transfer Protocol">Hypertext Transfer Protocol</a></li>
<li><a href="/wiki/Header" title="Header">Header</a></li>
<li><a href="/wiki/Liste_der_HTTP-Headerfelder" title="Liste der HTTP-Headerfelder">Liste der HTTP-Headerfelder</a></li></ul>
<h2><span class="mw-headline" id="Weblinks">Weblinks</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=9" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: Weblinks">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=9" title="Abschnitt bearbeiten: Weblinks">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.iana.org/assignments/http-status-codes">Hypertext Transfer Protocol (HTTP) Status Code Registry</a> auf der Website der <a href="/wiki/Internet_Assigned_Numbers_Authority" title="Internet Assigned Numbers Authority">IANA</a></li>
<li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://support.microsoft.com/?id=318380">Microsoft Internet Information Server Status Codes and Sub-Codes</a> bei <i>support.microsoft.com</i></li>
<li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100130150919/http://livedocs.adobe.com/fms/2/docs/wwhelp/wwhimpl/common/html/wwhelp.htm?context=LiveDocs_Parts&amp;file=00000338.html">Adobe Flash status code definitions (ie 408)</a> (<a href="/wiki/Web-Archivierung#Begrifflichkeiten" title="Web-Archivierung"><span style="color:#303030!important">Memento</span></a> vom 30. Januar 2010 im <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>) auf der Website von <a href="/wiki/Adobe_Inc." title="Adobe Inc.">Adobe Inc.</a></li>
<li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.askapache.com/htaccess/apache-status-code-headers-errordocument/">apache-status-code-headers</a> bei <i>askapache.com</i></li>
<li>Roy Fielding, Julian Reschke: <a href="//tools.ietf.org/html/rfc7231#section-6.3.4" class="extiw" title="rfc:7231">Section 6.3.4 <i>Response Status Codes</i></a>. <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc7231">RFC 7231</a> <i>Hypertext Transfer Protocol</i> (HTTP/1.1), <a href="/wiki/IETF" class="mw-redirect" title="IETF">IETF</a>, Juni 2014</li></ul>
<h2><span class="mw-headline" id="Einzelnachweise">Einzelnachweise</span><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit&amp;section=10" class="mw-editsection-visualeditor" title="Abschnitt bearbeiten: Einzelnachweise">Bearbeiten</a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit&amp;section=10" title="Abschnitt bearbeiten: Einzelnachweise">Quelltext bearbeiten</a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></h2>
<ol class="references">
<li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2616">RFC 2616</a> <i>Hypertext Transfer Protocol HTTP/1.1</i></span>
</li>
<li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2518">RFC 2518</a></span>
</li>
<li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc8297">RFC 8297</a></span>
</li>
<li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text">Roy Fielding, Julian Reschke: <a href="//tools.ietf.org/html/rfc7231#section-6.3.4" class="extiw" title="rfc:7231">6.3.4 <i>Semantics and Content</i></a>. <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc7231">RFC 7231</a> <i>Hypertext Transfer Protocol</i> (HTTP/1.1), Juni 2014</span>
</li>
<li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text">Roy Fielding, Julian Reschke: <a href="//tools.ietf.org/html/rfc7230#section-5.7.2" class="extiw" title="rfc:7230">5.7.2 <i>Transformations</i></a>. <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc7230">RFC 7230</a> <i>Message Syntax and Routing</i>, Juni 2014</span>
</li>
<li id="cite_note-&#82;FC1945-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-RFC1945_6-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc1945">RFC 1945</a></span>
</li>
<li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text">Julian Reschke: <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc7538">RFC 7538</a> The Hypertext Transfer Protocol Status Code 308 (Permanent Redirect), <a href="/wiki/IETF" class="mw-redirect" title="IETF">IETF</a>, April 2015.</span>
</li>
<li id="cite_note-&#82;FC4918-8"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-RFC4918_8-0">a</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-RFC4918_8-1">b</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-RFC4918_8-2">c</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-RFC4918_8-3">d</a></sup></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc4918">RFC 4918</a> HTTP Extensions for Web Distributed Authoring and Versioning (WebDAV)</span>
</li>
<li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-9">↑</a></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc8470">RFC 8470</a></span>
</li>
<li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc7231">RFC 7231</a>. Hypertext Transfer Protocol (HTTP/1.1): Semantics and Content. Abschnitt 6.5.15.</span>
</li>
<li id="cite_note-&#82;FC2817-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-RFC2817_11-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2817">RFC 2817</a>. Upgrading to TLS within HTTP/1.1.</span>
</li>
<li id="cite_note-&#82;FC6585-12"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-RFC6585_12-0">a</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-RFC6585_12-1">b</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-RFC6585_12-2">c</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-RFC6585_12-3">d</a></sup></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc6585">RFC 6585</a> Additional HTTP Status Codes</span>
</li>
<li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://tools.ietf.org/html/draft-tbray-http-legally-restricted-status-00">A New HTTP Status Code for Legally-restricted Resources</a></span>
</li>
<li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://tools.ietf.org/html/draft-tbray-http-legally-restricted-status-00">tools.ietf.org</a></span>
</li>
<li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://datatracker.ietf.org/doc/draft-ietf-httpbis-legally-restricted-status/">datatracker.ietf.org</a></span>
</li>
<li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://tools.ietf.org/html/draft-tbray-http-legally-restricted-status-00#page-5">Appendix A</a></span>
</li>
<li id="cite_note-status-code-registry-17"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-status-code-registry_17-0">a</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-status-code-registry_17-1">b</a></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.iana.org/assignments/http-status-codes/http-status-codes.xhtml">iana.org</a></span>
</li>
<li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Error 418 Im a Teapot</i>. It started in 1998, described in the <a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2324">RFC 2324</a> of 1998.</span>
</li>
<li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://tools.ietf.org/html/draft-nottingham-thanks-larry-00">Reserving the 418 HTTP Status Code draft-nottingham-thanks-larry-00</a></span>
</li>
<li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.w3.org/TR/WD-http-pep">w3.org</a> W3C PEP (Working Draft 21. November 1997)</span>
</li>
<li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://blogs.msdn.microsoft.com/openspecification/2011/06/09/exchange-activesync-provisioning/">Microsoft Open Specifications Support Team Blog</a> auf <a href="/wiki/Microsoft_Developer_Network" title="Microsoft Developer Network">MSDN</a>. Abgerufen am 2. Mrz. 2016</span>
</li>
<li id="cite_note-&#82;FC2295-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-RFC2295_22-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2295">RFC 2295</a></span>
</li>
<li id="cite_note-&#82;FC2774-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-RFC2774_23-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a class="external mw-magiclink-rfc" rel="nofollow" href="https://tools.ietf.org/html/rfc2774">RFC 2774</a></span>
</li>
<li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-24">↑</a></span> <span class="reference-text">Beispielsweise liefert Linkedin bei Zugriff via <code>curl</code> den Code 999: <code style="white-space:nowrap">curl -kI https://www.linkedin.com/company/linkedin/</code> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://stackoverflow.com/questions/27231113/999-error-code-on-head-request-to-linkedin">vgl. Stackoverflow</a>)</span>
</li>
</ol></div><noscript><img src="//de.wikipedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" title="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;" /></noscript>
<div class="printfooter" data-nosnippet="">Abgerufen von „<a dir="ltr" href="https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;oldid=228405533">https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;oldid=228405533</a>“</div></div>
<div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Wikipedia:Kategorien" title="Wikipedia:Kategorien">Kategorie</a>: <ul><li><a href="/wiki/Kategorie:HTTP" title="Kategorie:HTTP">HTTP</a></li></ul></div></div>
</div>
</div>
<div id="mw-navigation">
<h2>Navigationsmenü</h2>
<div id="mw-head">
<nav id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal vector-user-menu-legacy" aria-labelledby="p-personal-label" role="navigation" >
<h3
id="p-personal-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">Meine Werkzeuge</span>
</h3>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"><li id="pt-anonuserpage" class="mw-list-item"><span title="Benutzerseite der IP-Adresse von der aus du Änderungen durchführst">Nicht angemeldet</span></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Diskussionsseite" title="Diskussion über Änderungen von dieser IP-Adresse [n]" accesskey="n"><span>Diskussionsseite</span></a></li><li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Beitr%C3%A4ge" title="Eine Liste der Bearbeitungen, die von dieser IP-Adresse gemacht wurden [y]" accesskey="y"><span>Beiträge</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Benutzerkonto_anlegen&amp;returnto=HTTP-Statuscode" title="Wir ermutigen dich dazu, ein Benutzerkonto zu erstellen und dich anzumelden. Es ist jedoch nicht zwingend erforderlich."><span>Benutzerkonto erstellen</span></a></li><li id="pt-login" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Anmelden&amp;returnto=HTTP-Statuscode" title="Anmelden ist zwar keine Pflicht, wird aber gerne gesehen. [o]" accesskey="o"><span>Anmelden</span></a></li></ul>
</div>
</nav>
<div id="left-navigation">
<nav id="p-namespaces" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-namespaces vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy" aria-labelledby="p-namespaces-label" role="navigation" >
<h3
id="p-namespaces-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">Namensräume</span>
</h3>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"><li id="ca-nstab-main" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/HTTP-Statuscode" title="Seiteninhalt anzeigen [c]" accesskey="c"><span>Artikel</span></a></li><li id="ca-talk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Diskussion:HTTP-Statuscode" rel="discussion" title="Diskussion zum Seiteninhalt [t]" accesskey="t"><span>Diskussion</span></a></li></ul>
</div>
</nav>
<nav id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet vector-menu-dropdown-noicon vector-menu-dropdown" aria-labelledby="p-variants-label" role="navigation" >
<input type="checkbox"
id="p-variants-checkbox"
role="button"
aria-haspopup="true"
data-event-name="ui.dropdown-p-variants"
class="vector-menu-checkbox"
aria-labelledby="p-variants-label"
/>
<label
id="p-variants-label"
aria-label="Sprachvariante ändern"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">Deutsch</span>
</label>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"></ul>
</div>
</nav>
</div>
<div id="right-navigation">
<nav id="p-views" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-views vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy" aria-labelledby="p-views-label" role="navigation" >
<h3
id="p-views-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">Ansichten</span>
</h3>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"><li id="ca-view" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/HTTP-Statuscode"><span>Lesen</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;veaction=edit" title="Diese Seite mit dem VisualEditor bearbeiten [v]" accesskey="v"><span>Bearbeiten</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=edit" title="Diese Seite bearbeiten [e]" accesskey="e"><span>Quelltext bearbeiten</span></a></li><li id="ca-history" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=history" title="Frühere Versionen dieser Seite [h]" accesskey="h"><span>Versionsgeschichte</span></a></li></ul>
</div>
</nav>
<nav id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-menu-dropdown-noicon vector-menu-dropdown" aria-labelledby="p-cactions-label" role="navigation" title="Weitere Optionen" >
<input type="checkbox"
id="p-cactions-checkbox"
role="button"
aria-haspopup="true"
data-event-name="ui.dropdown-p-cactions"
class="vector-menu-checkbox"
aria-labelledby="p-cactions-label"
/>
<label
id="p-cactions-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">Weitere</span>
</label>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"></ul>
</div>
</nav>
<div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box">
<div>
<form action="/w/index.php" id="searchform"
class="vector-search-box-form">
<div id="simpleSearch"
class="vector-search-box-inner"
data-search-loc="header-navigation">
<input class="vector-search-box-input"
type="search" name="search" placeholder="Wikipedia durchsuchen" aria-label="Wikipedia durchsuchen" autocapitalize="sentences" title="Durchsuche die Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput"
>
<input type="hidden" name="title" value="Spezial:Suche">
<input id="mw-searchButton"
class="searchButton mw-fallbackSearchButton" type="submit" name="fulltext" title="Suche nach Seiten, die diesen Text enthalten" value="Suchen">
<input id="searchButton"
class="searchButton" type="submit" name="go" title="Gehe direkt zu der Seite mit genau diesem Namen, falls sie vorhanden ist." value="Artikel">
</div>
</form>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div id="mw-panel" class="vector-legacy-sidebar">
<div id="p-logo" role="banner">
<a class="mw-wiki-logo" href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite"
title="Hauptseite"></a>
</div>
<nav id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation vector-menu-portal portal" aria-labelledby="p-navigation-label" role="navigation" >
<h3
id="p-navigation-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">Navigation</span>
</h3>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"><li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite" title="Hauptseite besuchen [z]" accesskey="z"><span>Hauptseite</span></a></li><li id="n-topics" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Wikipedia_nach_Themen"><span>Themenportale</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Zuf%C3%A4llige_Seite" title="Zufällige Seite aufrufen [x]" accesskey="x"><span>Zufälliger Artikel</span></a></li></ul>
</div>
</nav>
<nav id="p-Mitmachen" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Mitmachen vector-menu-portal portal" aria-labelledby="p-Mitmachen-label" role="navigation" >
<h3
id="p-Mitmachen-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">Mitmachen</span>
</h3>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"><li id="n-Artikel-verbessern" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Beteiligen"><span>Artikel verbessern</span></a></li><li id="n-Neuerartikel" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:Neuen_Artikel_anlegen"><span>Neuen Artikel anlegen</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Autorenportal" title="Info-Zentrum über Beteiligungsmöglichkeiten"><span>Autorenportal</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:%C3%9Cbersicht" title="Übersicht über Hilfeseiten"><span>Hilfe</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Letzte_%C3%84nderungen" title="Liste der letzten Änderungen in Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Letzte Änderungen</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Kontakt" title="Kontaktmöglichkeiten"><span>Kontakt</span></a></li><li id="n-sitesupport" class="mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_de.wikipedia.org&amp;uselang=de" title="Unterstütze uns"><span>Spenden</span></a></li></ul>
</div>
</nav>
<nav id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb vector-menu-portal portal" aria-labelledby="p-tb-label" role="navigation" >
<h3
id="p-tb-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">Werkzeuge</span>
</h3>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"><li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Linkliste/HTTP-Statuscode" title="Liste aller Seiten, die hierher verlinken [j]" accesskey="j"><span>Links auf diese Seite</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:%C3%84nderungen_an_verlinkten_Seiten/HTTP-Statuscode" rel="nofollow" title="Letzte Änderungen an Seiten, die von hier verlinkt sind [k]" accesskey="k"><span>Änderungen an verlinkten Seiten</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Spezialseiten" title="Liste aller Spezialseiten [q]" accesskey="q"><span>Spezialseiten</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;oldid=228405533" title="Dauerhafter Link zu dieser Seitenversion"><span>Permanenter Link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;action=info" title="Weitere Informationen über diese Seite"><span>Seiten­informationen</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Zitierhilfe&amp;page=HTTP-Statuscode&amp;id=228405533&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Hinweise, wie diese Seite zitiert werden kann"><span>Artikel zitieren</span></a></li><li id="t-wikibase" class="mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q110861089" title="Link zum verbundenen Objekt im Datenrepositorium [g]" accesskey="g"><span>Wikidata-Datenobjekt</span></a></li></ul>
</div>
</nav>
<nav id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export vector-menu-portal portal" aria-labelledby="p-coll-print_export-label" role="navigation" >
<h3
id="p-coll-print_export-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">Drucken/­exportieren</span>
</h3>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"><li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Buch&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=HTTP-Statuscode"><span>Buch erstellen</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:DownloadAsPdf&amp;page=HTTP-Statuscode&amp;action=show-download-screen"><span>Als PDF herunterladen</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;printable=yes" title="Druckansicht dieser Seite [p]" accesskey="p"><span>Druckversion</span></a></li></ul>
</div>
</nav>
<nav id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects vector-menu-portal portal" aria-labelledby="p-wikibase-otherprojects-label" role="navigation" >
<h3
id="p-wikibase-otherprojects-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">In anderen Projekten</span>
</h3>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:HTTP_status_codes" hreflang="en"><span>Commons</span></a></li></ul>
</div>
</nav>
<nav id="p-lang" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-lang vector-menu-portal portal" aria-labelledby="p-lang-label" role="navigation" >
<h3
id="p-lang-label"
class="vector-menu-heading "
>
<span class="vector-menu-heading-label">In anderen Sprachen</span>
</h3>
<div class="vector-menu-content">
<ul class="vector-menu-content-list"><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q70894304 mw-list-item" title=""><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_status_code" title="HTTP status code Englisch" lang="en" hreflang="en" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%95%D7%93_%D7%9E%D7%A6%D7%91_%D7%A9%D7%9C_HTTP" title="קוד מצב של HTTP Hebräisch" lang="he" hreflang="he" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/HTTP%E3%82%B9%E3%83%86%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%89" title="HTTPステータスコード Japanisch" lang="ja" hreflang="ja" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Kod_odpowiedzi_HTTP" title="Kod odpowiedzi HTTP Polnisch" lang="pl" hreflang="pl" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li></ul>
<div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q110861089#sitelinks-wikipedia" title="Links auf Artikel in anderen Sprachen bearbeiten" class="wbc-editpage">Links bearbeiten</a></span></div>
</div>
</nav>
</div>
</div>
<footer id="footer" class="mw-footer" role="contentinfo" >
<ul id="footer-info">
<li id="footer-info-lastmod"> Diese Seite wurde zuletzt am 29. November 2022 um 11:18 Uhr bearbeitet.</li>
<li id="footer-info-copyright"><div id="footer-info-copyright-stats" class="noprint"><a class="external" href="https://pageviews.wmcloud.org/?pages=HTTP-Statuscode&amp;project=de.wikipedia.org" rel="nofollow">Abrufstatistik</a> · <a class="external" href=" https://xtools.wmflabs.org/articleinfo-authorship/de.wikipedia.org/HTTP-Statuscode?uselang=de" rel="nofollow">Autoren</a> </div><div id="footer-info-copyright-separator"><br /></div><div id="footer-info-copyright-info">
Der Text ist unter der Lizenz <a class="internal" href="https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Lizenzbestimmungen_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_3.0_Unported">„Creative Commons Attribution/Share Alike“</a> verfügbar; Informationen zu den Urhebern und zum Lizenzstatus eingebundener Mediendateien (etwa Bilder oder Videos) können im Regelfall durch Anklicken dieser abgerufen werden. Möglicherweise unterliegen die Inhalte jeweils zusätzlichen Bedingungen. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit den <a class="internal" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Terms_of_Use/de">Nutzungsbedingungen</a> und der <a class="internal" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Privacy_policy/de">Datenschutzrichtlinie</a> einverstanden.<br />
Wikipedia® ist eine eingetragene Marke der Wikimedia Foundation Inc.</div></li>
</ul>
<ul id="footer-places">
<li id="footer-places-privacy"><a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Privacy_policy/de">Datenschutz</a></li>
<li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:%C3%9Cber_Wikipedia">Über Wikipedia</a></li>
<li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Impressum">Impressum</a></li>
<li id="footer-places-mobileview"><a href="//de.m.wikipedia.org/w/index.php?title=HTTP-Statuscode&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile Ansicht</a></li>
<li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Entwickler</a></li>
<li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/de.wikipedia.org">Statistiken</a></li>
<li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Cookie_statement">Stellungnahme zu Cookies</a></li>
</ul>
<ul id="footer-icons" class="noprint">
<li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.png" srcset="/static/images/footer/wikimedia-button-1.5x.png 1.5x, /static/images/footer/wikimedia-button-2x.png 2x" width="88" height="31" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy" /></a></li>
<li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/"><img src="/static/images/footer/poweredby_mediawiki_88x31.png" alt="Powered by MediaWiki" srcset="/static/images/footer/poweredby_mediawiki_132x47.png 1.5x, /static/images/footer/poweredby_mediawiki_176x62.png 2x" width="88" height="31" loading="lazy"/></a></li>
</ul>
</footer>
<script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.250","walltime":"0.279","ppvisitednodes":{"value":1960,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":11975,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":710,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":11,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":1,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":10730,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 216.710 1 -total"," 43.91% 95.168 69 Vorlage:Lang"," 35.29% 76.468 74 Vorlage:Anker"," 7.89% 17.092 1 Vorlage:Webarchiv"," 4.09% 8.869 1 Vorlage:Webarchiv/Wayback"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.118","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":2613011,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw1371","timestamp":"20230103180747","ttl":1814400,"transientcontent":false}}});});</script>
<script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"HTTP-Statuscode","url":"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/HTTP-Statuscode","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q110861089","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q110861089","author":{"@type":"Organization","name":"Autoren der Wikimedia-Projekte"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2006-04-08T10:40:55Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/5\/59\/HTTP_404.png","headline":"wesentliche Komponente der Antwort eines Netzwerkdienstes im Hypertext Transfer Protocol (http)"}</script><script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"HTTP-Statuscode","url":"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/HTTP-Statuscode","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q110861089","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q110861089","author":{"@type":"Organization","name":"Autoren der Wikimedia-Projekte"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2006-04-08T10:40:55Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/5\/59\/HTTP_404.png","headline":"wesentliche Komponente der Antwort eines Netzwerkdienstes im Hypertext Transfer Protocol (http)"}</script>
<script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgBackendResponseTime":101,"wgHostname":"mw1441"});});</script>
</body>
</html>